Vítejte u Ančikanči

Založila jsem blog, abych se mohla podělit o nevšední zážitky. Jsem ráda na skalách a na lajnách. Jsem totiž HIGHLINERKA. Nic Vám to neříká, nezoufejte: highliner je člověk, který si mezi skalami napíná 2,5 cm široký popruh, aby pak po něm mohl chodit. Při chození nad propastí zažívá neuvěřitelné pocity a vidí svět i sebe z docela nové perspektivy.

čtvrtek 1. září 2011

Co znamená Žáboprdka 25/15 OS,FM?


Asi Vás nepřekvapí, když prozradím, že je to zápis highliny.  Žáboprdka je název, 25m je dlouhá, 15m vysoká a OS, FM znamená, že dotyčný borec ji přešel směrem tam na poprvé a při cestě zpět sice spadnul, ale zkusil to znova a zadařilo se. Tak to bylo ve zkratce a nyní podrobněji:



            Název dává nové lajně ten, kdo ji první přejde. Přejde znamená, že nastoupí buď ze stoje od skály nebo si na lajnu sedne a odšoupe se do bezpečné vzdálenosti od kraje, kde se postaví a vyrazí. Na konci dojde slackliner buď ke skále o kterou se opře nebo na ní sestoupí, nebo si v bezpečné vzdálenosti kontrolovaně sedne. Samozřejmě vymýšlení názvu pro nový směr je většinou kolektivní činnost, ale rozhodující slovo má právě ten kdo byl první.
            Délka lajny se měří mezi dvěmi pevnými body a hloubka se měří k nejhlubšímu místu (tedy s rozumem samosebou. Pokud natáhnu lajnu přes studnu a budu tvrdit, že to byla hajlajna páč v nejhlubším místě bylo alespoň 20 metrů, tak si mezi lajnery asi slávu nedobudu.)



            A nyní styl. V tom se slackline trochu opičí po lezení, alespoň s OS tedy „on sight“ to znamená, že lajna je přejita od začátku do konce bez pádu, bez nácviku, na první pokus. Tento styl mezi slacklinery ceněn, protože každá lajna je trochu jiná a je nutné se jí hned v první  chvíli přizpůsobit. Pokud slackliner spadne zkazí si tím navždy on sight pro tuto lajnu. Ale nevadí může to zkusit  znovu a když uspěje získá OW- „one way“ nebo též HM- „half man“ to znamená , že přešel lajnu jedním směrem. Pokud mu zbývají síly pokusí se jistě i o druhý směr. Kdo to přejde tam i zpět zapíše si FM- „full man“. A libůstka na závěr: OSFM je on sight z obou stran, tam i zpět bez pádu a napoprvé. OS,FM tam on sight, ale zpět se to trochu opadlo. OS on sight, ale jen tam, zpět se asi nezadařilo.
            Na závěr řeknu: Děkuji za pozornost a doufám, že si teď přijdete o něco chytřejší, páč jestli ne, tak jsem pěkně bídná pedagožkaJ

Žádné komentáře:

Okomentovat